笑われにゆく|Walkings『穴』
笑われにゆく/就让他们笑吧
笑われにゆく 就让他们笑吧 奴らは裸眼だ 信号の色が分かるな 他们的肉眼,总归能分辨信号灯的吧 先走ってたんだ 奴らの生き方真似して 我跑到前方,回头模仿着他们的活法
たらりらひゅーらあああ たらりらひゅーらあああ 哒啦哩啦呼呜…啦啊啊啊,哒啦哩啦呼呜…啦啊啊啊 たらりらひゅーらあああ たらりらひゅー 哒啦哩啦呼呜…啦啊啊啊,哒啦哩啦呼呜……
意味のない痛みわんさか 笑いがあれば福来るか 无意义的痛苦漫天遍地,有笑声的话幸福会到来吗
笑われにゆく 笑われにゆく 笑われにゆく 去让他们笑吧,就让他们笑吧,就让他们笑吧
ふらつく足下行き止まりはどこ?あてもない 摇摇晃晃地前行着,哪里是终点?没有目标啊 緑が茶色スカイブルーが底抜け 绿色褪成茶色,天蓝色深若无底洞
たらりらひゅーらあああ たらりらひゅーらあああ 哒啦哩啦呼呜…啦啊啊啊,哒啦哩啦呼呜…啦啊啊啊 たらりらひゆーらあああ たらりらひゅー 哒啦哩啦呼呜…啦啊啊啊,哒啦哩啦呼呜……
意味のない怒りわんさか 笑いがあれは福来たるか 无意义的愤怒堆积如山,有笑声的话幸福就会到来吗
笑われにゆく 笑われにゆく 笑われにゆく 去让他们笑吧,就让他们笑吧,就让他们笑吧
二人で見ていたなら もっともっと賢くなっていく 两人一同面对的话,就能变得越来越聪明的吧
笑われにゆく 笑われにゆく 笑われにゆく Uh… 去让他们笑吧,就让他们笑吧,就让他们笑吧,呜呼……
翻译:翼宿一 本翻译作品由译者原创,版权归译者所有。原作版权归原作者及其所属版权方所有。 未经许可,请勿擅自转载、修改、摘编或用于任何形式的衍生创作。 如需转载,请在保留完整内容的前提下注明译者与原作者信息,且仅限非商业用途。 如需进行商业使用,请事先联系译者以获取授权。