安田2号|小林太郎とマサカリカツイダーズ『小林太郎とマサカリカツイダーズ』
安田2号
夢見すぎてもう眩しくもなんともないや 做梦梦得太多,一切都不再耀眼了 眠るほど腐ってく 越是沉睡越是腐烂 嘘ついたって結局その嘘も覚えてないや 撒了谎但到最后连撒过的谎都记不得了 耳も溶け落ちていく 连耳朵也都融化了
欲しいモノは全部 やりたいコトは全部 想要的东西全都,想做的事情全都 クソみたいな味で 吐いちまった 尝着都像屎一样,结果全吐了出来
ゲロの雨が丁度いいくらいゴミみたいな 呕吐物之雨,正适合这垃圾一样的 そんな人生で幸せです 这样幸福的人生 君とやってきたコトなら全部 和你做过的事情,全都 クソして寝たら忘れちまったよ! 拉完屎睡一觉就忘掉了! 仕様がないくらいゴミみたいな 无可救药,这垃圾一样的 どんな未来でも楽しみです 不管怎样都值得期待的未来 僕がやってきたコトなら全部 我做过了的事情,全部 クソして寝たら忘れちまったよ 拉完屎睡一觉就忘掉了
生きていく中で怒りは無駄でしかないや 在活着的过程中,愤怒是没意义的 悟ったつもりで 寝てるフリ 自以为的开悟,不过只是在装睡 生きていくことに執拗なだけまだいいや 所谓生存的执著,也只是聊胜于无 無関心ていう 逃げ道 那所谓的冷漠,只是逃避的方式
安っぽい“承認欲求”で餌付け薬漬け毎夜 被廉价的认同欲饲养,泡在药渍里的每晚 高級志向を嗜好 発酵した腸でHigher 喜欢追求高级,连肠子都发酵得更高级了 欲しいモノは全部 やりたいコトは全部 想要的东西全都,想做的事情全都 誰かに用意された残飯でしかないんなら 只是谁人别有用心准备的剩饭的话
丁度いいくらいゴミみたいな 那就正好啊,像垃圾一样 アホばっかで見てて飽きません 这样的傻子到处都是,都看饱了 君がやってきたコトなら全部 你所做过的事情,全都 クソと一緒に流れちまったよ! 像粪便一样被冲干净了! 仕様がないくらいゴミみたいな 无可救药,这垃圾一样的 人生も嫌いじゃなかったです 也不是那么讨厌的人生啊 僕がやってきたコトって全部 我所做过的事情,全部 僕のためになるコトなんて 对我有好处的 1つもなかったんだな 竟然一件都没有 ってわかったよボケ 我终于明白了啊,白痴
静かな場所なんて願い下げだボケ 祈愿去往寂静之地?去你妈的白痴
翻译:翼宿一 本翻译作品由译者原创,版权归译者所有。原作版权归原作者及其所属版权方所有。 未经许可,请勿擅自转载、修改、摘编或用于任何形式的衍生创作。 如需转载,请在保留完整内容的前提下注明译者与原作者信息,且仅限非商业用途。 如需进行商业使用,请事先联系译者以获取授权。