LADY HOLLYWOOD|SNAKE ON THE BEACH『DEAR ROCKERS』
作词&作曲:#ChibaYusuke
LADY HOLLYWOOD/好莱坞小姐
あの娘の名前ハリウッド 那个女孩的名字是好莱坞 いつも嘘ばっかついてる 谎话一直都是一句接一句 キラキラと着飾って 戴着闪闪发亮的装饰 目がチカチカしちゃうぜ 连眼睛里都冒着刺眼的光 「どんな時も自分を忘れないでいたいの 「无论何时都不能将自己都,一起忘掉啊 だってこの世は不思議すぎるから」 因为这世界就是这么不可思议的呀」
ダンスナンバーかかれば 每当音乐剧里放到歌舞段 ジュークボックスにかじりつく 她就会死死黏在点唱机的旁边 黒いワンピースゆれて 那黑色的连衣裙随之摇曳 みんなお前に釘付けさ 所有的目光都钉在你身上 「何が足りないのか ちっともわからないの 「是不是还少了什么,可是还有点搞不明白呢 だからあたしをもっと鳴らしてよ」 所以你一定还要让人家多响几次哦」
お前は夢を持たない 你这个人居然没梦想 悲しくなるだけだから 因为这东西只教人难过啊 だけど白鳥が来る 可是天鹅会飞来的 この季節だけは待ってる 只有这个季节能等到它啊 「いつか私も羽広げて飛んでゆくの 「总有一天我也是会张开翅膀飞走的 無理なのはわかってるけど 虽然听起来其实很不讲道理 どうしようもないのそれは」 但没办法我就是想这么做呀」
あの娘の名前ハリウッド 那个女孩的名字是好莱坞 いつも嘘ばっかついてる 谎话一直都是一句接一句 キラキラと着飾って 戴着闪闪发亮的装饰 目がチカチカしちゃうぜ 连眼睛里都冒着刺眼的光 だけど誰もがそんなお前のことが好きさ 可是无论是谁都在,深深迷恋着这样的你 野性にも似てるような 散发如野性一般的魅力 純粋な女だから 真是最纯粹的女人
翻译:翼宿一 本翻译作品由译者原创,译文版权归译者所有。所涉及原作之著作权及相关权益仍归原作者及其所属版权方所有。 未经许可,请勿擅自转载、修改、摘编或用于任何形式的衍生创作。 如需转载,请在保留完整内容的前提下注明译者与原作者信息,且仅限非商业用途。 如需进行商业使用,请事先联系译者以获取授权。