なぜか今日は|The Birthday『I'm just a dog』
#歌词翻译 #TheBirthday #Iamjustadog
なぜか今日は/莫名的今天啊
SUNDAY 新宿 網タイツ 星期天的新宿,有人穿了网袜 スーパーマーケットの帰り 在从超市回来的路上 乳母車 ショートパンツ 婴儿车附近,那人穿了短裤 酉の市 スマイルなブロンド 在酉之市上,还有微笑的金发的人
俺の友達 黒い自転車 風切る 我的朋友,骑着漆黑的自行车,划破了风 寡黙な運転手はずっと 那位沉默的骑手还一直 空を眺めている 静静眺望着天空
なぜか今日は殺人なんて 莫名的今天啊杀人这种事 起こらない気がする 好像都不会发生了吧 だけど裏側には 但就是会莫名地感觉 何かがある気もする でも 背后也许还有什么吧,不过
泣いてる マスカラ 地べた 哭泣的你,连睫毛膏,都沾了地 笑ってよ さぁ立って 笑一笑吧,来、起身吧 おやつの時間だ 到吃零食时间了 甘いもんでも食いに行こう 跟着我去吃点甜甜的东西吧
なぜか今日は殺人なんて 莫名的今天啊杀人这种事 起こらない気がする 好像都不会发生了吧 だけど裏側には 但就是会莫名地感觉 何かがある気もする でも 背后也许还有什么吧,不过
なんか今日は でも 莫名的今天啊,不过 きっと今日は でも 一定是今天吧,不过 なんか今日は でも 莫名的今天啊,不过 きっと今日は 一定是今天吧
シンデレラに羽が 辛杜瑞拉生出翅膀 生えて飛び立ってった 扇动着双翼飞向了远方 靴は忘れっぱなし 鞋子也忘到了一边 でも幸せだって 不过仍觉得幸福
なぜか今日は殺人なんて 莫名的今天啊杀人这种事 起こらない気がする 好像都不会发生了吧 だけど裏側には 但就是会莫名地感觉 何かがある気もする でも 背后也许还有什么吧,不过
なんか今日は でも 莫名的今天啊,不过 きっと今日は でも 一定是今天吧,不过 なんか今日は でも 莫名的今天啊,不过 きっと今日は 一定是今天吧
ラララ ラララララ 啦啦啦,啦啦啦啦啦 鼻歌 空に溶けた 哼的歌,在天空中融化了 ラララ ラララララ 啦啦啦,啦啦啦啦啦 鼻歌 空に消えた 哼的歌,在天空中消失了
翻译:翼宿一 本翻译作品由译者原创,译文版权归译者所有。所涉及原作之著作权及相关权益仍归原作者及其所属版权方所有。 未经许可,请勿擅自转载、修改、摘编或用于任何形式的衍生创作。 如需转载,请在保留完整内容的前提下注明译者与原作者信息,且仅限非商业用途。 如需进行商业使用,请事先联系译者以获取授权。